• Screenshot 2024-07-10 152815
  • Screenshot 2024-07-10 152827
  • Screenshot 2024-07-10 152833
  • Screenshot 2024-07-10 152839
1/4

岛上书店(每个人的生命中,都有极其艰难的那一年,将人生变得美好而辽阔。感动全球千万读者的治愈小说!!)

Regular price
RM 30.00
Regular price
RM 0.00
Sale price
RM 30.00






◆每个人的生命中,都有极其艰难的那一年,将人生变得美好而辽阔。

◆《岛上书

◆《岛上书店》写的是书店老板的一生,但真正讲述的,是全人类的阅读、生活和爱。

[编辑推荐]

◆每个人的生命中,都有极其艰难的那一年,将人生变得美好而辽阔。

◆《岛上书店》是一本关于所有书的书,写给世界各国所有真正爱书的人。

◆席卷《出版人周刊》《纽约时报》《华盛顿邮报》《图书馆日报》各大榜单!

◆一年之内,畅销美国、英国、德国、法国、荷兰、西班牙、意大利、丹麦、芬兰、挪威、瑞典、冰岛、波兰、加拿大、土耳其、以色列、巴西、日本、韩国等30国!

◆没有谁是一座孤岛,每本书都是一个世界。《岛上书店》讲述了一段《查令十字街84号》之后不曾再有的书缘情缘。

◆一个失去了一切的人,如何重新找到牵挂,书,爱情,宴会和欢笑,以及一切美好生活。

◆《岛上书店》充满惊喜与感动,关于生命的转变、人生的第二次机会,以及我们为何而读、为何而爱的无法抗拒的理由。


[内容简介]

岛上书店是间维多利亚风格的小屋,门廊上挂着褪色的招牌,上面写着:
  没有谁是一座孤岛,每本书都是一个世界
  A.J.费克里,人近中年,在一座与世隔绝的小岛上,经营一家书店。
  命运从未眷顾过他,爱妻去世,书店危机,就连仅有的宝贝也遭窃。他的人生陷入僵局,他的内心沦为荒岛。
  就在此时,一个神秘的包袱出现在书店中,意外地拯救了陷于孤独绝境中的A.J.,成为了连接他和妻姐伊斯梅、警长兰比亚斯、出版社女业务员阿米莉娅之间的纽带,为他的生活带来了转机。
  小岛上的几个生命紧紧相依,走出了人生的困境,而所有对书和生活的热爱都周而复始,愈加汹涌。

[作者简介]

【美】加·泽文 (Gabrielle Zevin ,1977— )

美国作家、电影剧本编剧。年轻并极富魅力,深爱阅读与创作,为《纽约时报书评》撰稿,现居洛杉矶。

毕业于哈佛大学英美文学系,已经出版了十本小说,作品被翻译成二十多种语言。14岁时,她写了一封关于“枪与玫瑰乐团”的信函投给当地报社,措辞激烈,意外获得该报的乐评人一职,迈出了成为作家的第一步。一直以来,她对书、书店以及爱书人的未来,充满见解。她的第八本小说《岛上书店》在2014年以无人能比的高票数,获选美国独立书商选书桂冠。

作者官网:http://gabriellezevin.com/


译者简介:

李玉瑶,编辑,译者。生于1970年代,现任职于上海译文出版社。译有《玛格丽特小镇》《传家之物》《阿克拉手稿》《与狼共舞》《房间》《激情》等作品。


[精彩书评]

u 一封情书,致阅读的隐秘乐趣。

  ——美国国家公共电台

u 泽文是高明的作者,聪颖机智,她对书的热情显而易见。

  ──《出版人周刊》

u 有趣、温柔、动人,恰如其分,又汹涌澎湃,《岛上书店》提醒了我们,为什么阅读,为什么去爱。

  ——《图书馆日报》

u 像小鹿一样蹦跳而迷人的一个小故事。

  ——《娱乐周刊》

u 有时候轻巧风趣,有时候纯真质朴,但一直带给你相当高的阅读愉悦感。一本惹人喜爱的文学小说,讲的是独立书店的孤傲老板,卖书和寻找真爱的故事。

  ——《柯克斯书评》

u 泽文延续了这个年代罕见的传统──她创作了一本娱乐性很高的小说,虽是小品,但能攫取人心;尽管有趣,却不甜腻滥情。更难得的是,她对书、书店以及爱书人的未来,充满见解。

  ──《华盛顿邮报》

u 《岛上书店》有一点儿推理小说的成分,和一点儿爱情小说的成分,但归根结底,它的内核是一个关于爱的故事:对书本的爱,对家人的爱,对周围每个人的善意与爱。它自身就携带了爱的魔咒,这是你今年的必读之书。

  ——《书页》

u 在这部甜美、向书店致敬、振奋人心的小说中,泽文完美捕捉到读者与书籍配对的喜悦。耐人寻味的角色、对于书籍销售的深入理解、关于经典作品的精辟评论,还有对读书会以及营销活动的幽默描述,爱书人将难以抗拒。

  ──《书单》

u 这本书提醒了我们,爱与被爱的能力、付出与接受的意愿,能拯救陷于孤独绝境中的我们。一则美妙、动人的故事,关于人生的救赎与转化,它会在你胸中回荡许久许久。

 ──《我在雨中等你》作者加思·斯坦

精彩书摘

《岛上书店》(第二章节选,有删减)


A.J.在床上醒来时只穿着内裤,可他怎么也想不起来自己是如何上的床,又是如何脱的衣服。他记得哈维·罗兹死了;记得自己像个浑蛋似的对待奈特利出版社那位漂亮的销售代表;记得把咖喱肉扔到房间那头;记得第一杯葡萄酒以及跟《帖木儿》干杯。在那之后,一片空白。从他的角度来看,这个晚上已经是一种胜利。

他的头咚咚响,几欲裂开。他走出卧室来到餐厅里,以为会发现咖喱肉的残渣,但地板和墙面都一尘不染。A.J.一边暗暗庆幸自己的先见之明,居然把咖喱肉都清理干净了,一边从药柜里翻出一片阿司匹林。他在餐厅的桌子前坐下,注意到葡萄酒瓶也已清理出去了。虽然A.J.对于自己做事如此一丝不苟感觉有些匪

夷所思,但倒也不是史无前例。若喝醉后不能保持整洁,那他可就真的一无是处了。他望向桌对面,之前《帖木儿》就搁在那儿的。书不见了。或许他只是以为自己把它拿出了柜子?

穿过房间时,A.J.的心脏跟他的脑袋比赛着咚咚直跳。走到半道上,他就看到保护《帖木儿》与外界隔绝、用密码锁锁着的恒温玻璃棺材敞开着,里面空空如也。

他披上一件浴袍,套上他的跑鞋。近来他疏于跑步,这双鞋没怎么穿。

A.J.慢步跑过威金斯船长街,他那破旧的格子浴袍在他身后飞舞拍打。他看上去就像一位沮丧消沉、营养不良的超级英雄。他拐上主街,径直跑进了睡意未消的艾丽丝岛警察局。“我被盗了!”A.J.宣告道。他只跑了一小段路程,却上气不接下气。“拜托,谁来帮帮我!”他竭力让自己不要像个钱包被偷了的老太太。

兰比亚斯放下咖啡,接待这位身穿浴袍、心急如焚的男士。他认出他是书店老板,一年半前,正是这位男士年轻漂亮的妻子开车冲进了湖里。哪怕兰比亚斯觉得变老是一定的,但跟上次见面相比,A.J.看上去苍老了太多。

“好吧,费克里先生,”兰比亚斯说,“告诉我出了什么事。”

“有人偷了《帖木儿》。”A.J.说。

“‘帖木儿’是什么?”

“是一本书。一本价值连城的书。”

“讲清楚点。你的意思是有人从店里偷走了一本书?”

“不是的。是有人偷走了我的个人藏书。一本极为稀有的埃德加·爱伦·坡的诗集。”

“那么,可以说,这是你很喜欢的书?”兰比亚斯问。

“不是的。我一点也不喜欢它。它是本垃圾,一本浅薄的垃圾作品。它……”A.J.呼吸急促,“见鬼。”

“冷静冷静,费克里先生。我只是想搞清楚来龙去脉。你不喜欢那本书,但它具有感情价值?”

“不是的!去他的感情价值。它具有很高的商业价值。《帖木儿》就像珍本中的霍纳斯·瓦格纳!你知道我在说什么吗?”

“当然,我老爸是棒球卡收集者。”兰比亚斯点点头,

“有那么值钱?”

A.J.的嘴巴有点跟不上思路:“这是埃德加·爱伦·坡创作的第一部作品,当时他只有十八岁。这本书数量极少,因为只印了五十本,还是匿名出版。封面上写的不是‘埃德加·爱伦·坡著’,而是‘一位波士顿人著’。依据品相和珍本的行情,每本能卖到四十万美元以上。我原本打算等个几年,等经济有点起色后就把它拍卖了。我原本打算关掉书店,靠那笔收入退休的。”